ИИ Microsoft научился переводить с китайского не хуже людей

Исследователи из Microsoft сумели разработать первую систему машинного перевода, которая может переводить предложения с китайского на английский с тем же качеством и точностью, что и человек.

Учёные из американской и азиатской лабораторий в блоге сообщили, что их система достигла равенства с человеком в обычных наборах тестов новостных сюжетов, которые называются Newstest2017.

Для того чтобы удостовериться, что результат был точным и соответствующим человеческому, команда наняла независимого двуязычного переводчика, который и сравнил два независимо созданных человеческих перевода с предлагаемым вариантом.

Искусственный интеллект

Специалист по исследованиям Microsoft в области речи, естественных языков и машинных переводов Сюэдон Хуан, назвал это «важным этапом» в решении одной из сложнейших задач естественных языков.

Хуан добавил: «Достижение равенства с человеком в задачах машинного перевода — эта мечта, которая была у всех нас. Мы даже не осознавали, что может достичь её так быстро». Мин Чжоу, ассистирующий управляющий директор в Microsoft Research Asia заявил, что хотя команда и невероятно счастлива достигнутым результатам, впереди ещё масса задач, таких как тестирование ИИ переводчика в реальных современных новостях, так что пока люди переводчики по-прежнему востребованы.