Искусственный интеллект Google придумал свой язык

Паниковать не стоит, но искусственный интеллект Google случайно (или не очень) создал свой собственный секретный язык. И этот язык был придуман нейронной машиной перевода (Neural Machine Translation — NMT) самостоятельно, без участия человека.

Новую нейронную машину перевода компания Google представила в сентябре, а внедрена она была совсем недавно. Новая система позволяет переводить предложения целиком, не деля его на части и лучше передавая смысл. Система NMT является самообучаемой, что значит, что она самосовершенствуется по мере работы.

Визуализация перевода между языками

Впервые система была использована для улучшения перевода с английского на корейский и обратно, а затем — с английского на японский и обратно. Инженерам было интересно посмотреть, сможет ли  машина переводить текст с корейского на японский без английского языка между ними. И ответ оказался «да», машина перевела текст напрямую.

Как Google AI добился этого немного не ясно. Оказалось, что NMT создал свой собственный внутренний язык «interlingua». Он оперирует концепциями и структурами предложений, а не эквивалентными словами. В результате, NMT создаёт более точные переводы, чем раньше. Создатели нейронного машинного переводчика не уверены в принципах работы нейронной сети и не могут сказать, каким образом осуществлено обучение прямому переводу между языками. Иными словами искусственный интеллект Google создал свой собственный язык, который мы, люди, не можем полностью понять.